Fühle ich mich im Exil? Ja, so ist es.
Aber das reicht sehr weit zurück, es ist schon so lange so, dass es zu meiner Natur geworden ist, und ich kann nicht sagen, dass ich allzu oft darunter gelitten habe. Es gibt sogar Momente, in denen ich glücklich darüber bin.
Ein Dichter ist, das vor allem, die menschliche Natur im Reinzustand. Deshalb ist ein Dichter so menschlich, wie eine Katze Katze oder ein Kirschbaum Kirschbaum ist. Alles andere kommt »danach«. Alles andere ist wichtig, aber manchmal spielt es auch überhaupt keine Rolle. Die Dichter sind tief in der Sprache verwurzelt und sie überschreiten die Grenzen der Sprache.

Dunia denkt nach دنيا تفكر
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Star Wars-ICH BIN EIN JEDI أنا جيداي
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Kubri AlHamir, Arabismen
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Graphit-Arabisch
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Butterfly الفراشة
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Ich und Ich أنا و أنا
Wo? أين
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Der Bonbonpalast-arabisch
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Ana, Hia wal uchrayat
Die Wohnung in Bab El-Louk
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Heidi-Arabisch
Tango der Liebe تانغو الغرام
Reiseführer Madrid-arabisch
die Jahre السنوات
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
al-Ayaam الأيام
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Al-Hajja Christina الحاجة كريستينا
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
5 Minuten! خمس دقائق
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Nullnummer-arabisch
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Hakawati al-lail
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Siddharta سدهارتا
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 

