Fühle ich mich im Exil? Ja, so ist es.
Aber das reicht sehr weit zurück, es ist schon so lange so, dass es zu meiner Natur geworden ist, und ich kann nicht sagen, dass ich allzu oft darunter gelitten habe. Es gibt sogar Momente, in denen ich glücklich darüber bin.
Ein Dichter ist, das vor allem, die menschliche Natur im Reinzustand. Deshalb ist ein Dichter so menschlich, wie eine Katze Katze oder ein Kirschbaum Kirschbaum ist. Alles andere kommt »danach«. Alles andere ist wichtig, aber manchmal spielt es auch überhaupt keine Rolle. Die Dichter sind tief in der Sprache verwurzelt und sie überschreiten die Grenzen der Sprache.

Das Buch Tariq-Erste Hymne
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Freifall سقوط حر
Mein arabisches Tier-Alphabet
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Reiseführer Paris -arabisch
malmas al dauo ملمس الضوء
Hams an-Nujum همس النجوم
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
mit zur Sonne blickenden Augen
Kairo Kater
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Reiseführer Madrid-arabisch
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Der Araber von morgen-Band 2
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Snooker in Kairo-Arabisch
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Utopia - Arabisch
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Coltrane كولترين
Dinge, die andere nicht sehen 


