Verlags Info:
منطلقاً من الخلفية التي دفعت يهود الفلاشا إلى الهجرة إلى إسرائيل، يسرد حجّي جابر حكاية البؤس الذي يدفع بالشباب في البلدان الفقيرة إلى بذل كل شيء في سبيل الهجرة إلى مكان يعتقدون أنه يؤمن لهم فرصة أفضل في الحياة
يسرد لنا كيف أن الواحد منهم مستعد للسرقة ولإرتكاب المخاطر، وللكذب وإختراع حياة غير تلك التي عاشها… والهدف واحد: الفرار من البؤس والأمل في حياة أفضل
هكذا يفعل، داويت الذي لم يكن يهودياً، فيخترع لنفسه شخصية جديدة، مغيّراً اسمه وتاريخه، ويفعل أقسى الممكن حتى يستطيع الخروج مع يهود الفلاشا إلى إسرائيل… وهناك تبدأ معاناة جديدة يكتشفها في المهاجرين سُمر البشرة الذين سبقوه إلى هناك، ويُدخلنا في تفاصيل حياتهم وبؤسهم ومعاناتهم… ثم في حياة وبؤس الذين هاجروا إلى أرض الميعاد مع حلم أنها ستوفّر لهم حياة كريمة
لكن هذا الوهم يروح يتبدد، وبغير اسمه مرة أخرى ليعيش حياة أخرى… لكن كان هذا لم ينقذه من حالة الخوف التي يعيشها على حياته… ولا من التمزّقات التي يعانيها سواء بسبب لون بشرته أو بسبب كونه مهاجراً
عبر رواية „رغوة سوداء“ سنتعرّف إلى عالم نجهله، سيدخل حجي جابر إلى تفاصيله… إلى عمق أحلام وآمال „داود“ ونظرته إلى الحياة والحب… والرغبة الشديدة في التخلص من حياة بائسة
إنها رواية الأحلام المجهضة على الرغم من كل التضحيات التي يبذلها داويت… حين راح يحلم بعالم أفضل

Asirati Alburj
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Montauk/Arabisch
Tell W.
Beirut Noir بيروت نوار
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Mit den Augen von Inana
Heidi- Peter Stamm هايدي
Fikriyah فكرية
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Denkst du an meine Liebe?
Imraah امرأة
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Heidi هادية
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 

