Verlags Info:
Ahmad al Aboud nimmt Instantkaffee mit auf seine Flucht über das Mittelmeer. Mustafa Aliesa ist gerade mal 18 Jahre alt, als er sich in Neukölln ehrenamtlich in einer Suppenküche engagiert. Yama Shahi richtet seine Klage an den Künstler Banksy. Zainab Farahmand vermisst das fröhlich verzweifelte Treiben in Kabuls Straßen. Anastasiia Dunaieva ringt um ihre Muttersprache. Sie alle gehören zu den 32 Dichter*innen, die in diesem Buch festhalten, was sie auf ihrer Flucht erlebten, wie sich ihr Verhältnis zur alten Heimat verändert hat und wie sie, jeder und jede für sich, in Deutschland ankommen möchten. Sie wollen wieder einer Regierung vertrauen, und dass Freiheit keine Worthülse ist. Sie sehnen sich nach den Lebenden und den Toten, die sie zurückgelassen haben. Und entwerfen ein Bild der Zukunft, in der uns mehr verbindet als trennt.
Mit Beiträgen von:
Jamal Abasi, Bahadȋn Akhan, Ahmad Al Aboud, Mohammad Al-Attar, Mustafa Aliesa, Ali Alzaeem, Navid Arafat, Rahmetullah Berxwedan Andan, Abdulsalam Atto, Kathrin Bach, Fevzi Çetin, Dilber Çıray, Anastasiia Dunaieva, Zainab Farahmand, Matthias Hänsch, Mahdi Hashemi, Shahzamir Hataki, Sara Hauser, Murtaza Hosseini, Sozdar Jafarzadeh, Tayebah Joya, Razia Karimi, Mariia Kaziun, Stela Knezevic, Susanne Koelbl, Dmytro Krasilnikov, Mykhailo Krasilnikov, Nadiia Kulish, Anna Melikova, Javad Mohammadi, Sarina Mohammadi, Nasir Nadeem, Rojin Namer, Nazifullah Nasseri, Yasser Niksada, Iryna Omelyanchuk, Abdul Ahmad Pouya, Theresa Rüger, Natalia Serebrjakowa, Meral Şîmşek, Babak Shafian, Yama Shahi, Anna Velhorn, Uliana Wieseler und Mohamad Zahra

Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Cold War, Hot Autumn
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Le chien reconnaissant
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Die riesige Wassermelone البطيخة العملاقة
Orientküche
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Zin
Marokkanische Sprichwörter
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Als das Kamel Bademeister war
Der Muslimische Witz
Ein Stein, nicht umgewendet
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Tonpuppen
Windzweig
Zeit der Nordwenderung
Das kreischende Zahnmonster
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Das Rätsel der Glaskugel
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Al-Maqam 5
Denkst du an meine Liebe? 



