سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

Das nackte Brot الخبز الحافي
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Ein Stück Kabylei in Deutschland
die Wanderer der Wüste
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Und ich erinnere mich an das Meer
Bilder der Levante
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Kleine Träume
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Im Schatten der Gasse A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 


