سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

1001 Nacht
Andere Leben
Der Kaffee zähmt mich
Eine Handvoll Datteln
Oriental Magic Dance 4
Christ und Palästinenser
Damaskus im Herzen
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Krawattenknoten
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Maultierhochzeit
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
Weltküche Arabien
Hannanacht
Die Araber
Der Baum des Orients
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Gottes blutiger Himmel
der Stotterer المتلعثم
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Salma, die syrische Köchin
Hakawati al-lail
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Es gibt eine Auswahl
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Lenfant courageux
Umm Kulthum 

