كان الأمر هكذا! كلا بل هكذا ! لا بل هكذا
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Dachs und Bär bauen einen Turm. Aber er fällt um. Hat der Fuchs ihn umgeschmissen? Jeder will genau wissen, wie alles abgelaufen ist. Den Streit schlichtet das Eichhörnchen mit einer tollen Idee …
32 Seiten, geb., Alter: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Wer den Wind sät
Der verzweifelte Frühling
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Arabisch für den Alltag
Black Milk حليب أسود
Weltbürger
Wer hat mein Eis gegessen?
Mit den Augen von Inana
Die Wände zerreissen
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Fikrun wa Fann 93
Die Gärten des Nordens
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Die Konferenz der Vögel
Ter de dama - Deutsch- Paschtu
The Flea Palace قصر الحلوى
Sanftes Lied أغنية هادئة
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D 




