Es gibt die Seidenstrasse, die Tee- oder Tabakstrasse, die Strasse des Salzes, der Nomaden und der Sklaven, alles bekannte Routen, die die Fantasie beflügeln. Doch der Weg, der heute zu nehmen ist, hat mit Geographie nichts zu tun, er beschreibt Mahyous Lebensweg durch den der Hündin. Sie schien ihr Schicksal zu kennen. Daran gab es kaum einen Zweifel.
Sie wusste, dass ihr ein grausamer Tod bestimmt war. In den Mittelpunkt seines achten Romans stellt Mohamed Magani eine herrenlose Hündin, die vom Algerier Mahyou aufgenommen wird, der sie lehrt, ihr Bellen in eine vernehmbare Stimme zu verwandeln. Sie wird Expertin darin, Bücher aus den Mülltonnen der Siedlung zu retten, die ihr neuer Herr systematisch sammelt.
Mahyou, der aus undurchsichtigen Gründen in ein anderes Kommissariat und damit auch in eine andere Region versetzt wird, verliert seine Hündin, verliert die Siedlung und die ihm vertraute Strasse der Verwirrten. Nur auf seinen Freund Lazreg kann er noch zählen …
Mohamed Magani wurde 1948 in El Attaf, im Norden Algeriens, geboren. 2003 wurde er Gründer und Vorsitzender des Pen algérien, war Dozent an der Universität von Algier und widmet sich aktuell dem Schreiben.
142 Seiten, geb.

Snooker in Kairo-Arabisch
Afkarie أفكاري
Zeichnen mit Worten
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lissa لِسّة
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Geboren zu Bethlehem
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Königreich des Todes مملكة الموت
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
La paresse
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Nemah نعمة
Standhaft Rechtlos
Heidi هادية
Ich kann nicht alleine wütend sein
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Ayyam At-Turab
Persepolis برسيبوليس
Tasbih - schwarz
Hüter der Tränen
Unser Körper الجسم
Lies
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
An-Nabi النبي
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Ein Raubtier namens Mittelmeer
diese Frauen النسوة اللاتي
Nacht in Damaskus
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Ali Hassans Intrige
Liebe- Treue- Vertrauen
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Lenfant courageux
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Al-Maqam 7
Karnak Cafe
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Das nackte Brot الخبز الحافي
Das elfte gebot
mit zur Sonne blickenden Augen
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Jakubijan-Bau/TB
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Oh wie schön ist Fliegen
1001 Nacht
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Suche auf See
Der kleine Prinz, Comics الأمير الصغير
Qul ya Teir
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Arabesquen
Marokkanische Sprichwörter 



