Suche auf See
Malika Mokeddem/Algerien
Roman, aus dem Französischen von Ruth Wentzel
Roman um den Franzosen Leo und seine aus Algerien stammende Geliebte Shamsa. Er, aus gutem Hause und wohlhabend, sie Waise, als Neugeborene ausgesetzt in der algerischen Wüste. Als Erwachsene verliess Shamsa ihr Land und floh vor dem blutigen Fundamentalismus der 1990-er Jahre von Algerien nach Frankreich. Plötzlich findet die Polizei Leos Segelboot Vent de sable, mit dem sie gemeinsam die Welt bereisen wollten, herrenlos auf dem Mittelmeer treibend. Keine Spur von Leo, seinem Skipper. Shamsa glaubt nicht an ein Unglück und durchkämmt mit diesem Boot Häfen und Städte auf der Spurensuche nach ihrem Geliebten. Zum ersten Mal wagt sie sich alleine aufs offene Meer. Von einem Ort zum anderen, zu Meer und zu Land, stürzt sich Shamsa mit all ihrer verzweifelten Energie in die langwierigen Nachforschungen. Dabei holt sie ihre Vergangenheit ein: Krieg und Terror in Algerien. Doch der Schicksalsschlag entfesselt ihre Kräfte und verleiht ihr den Mut der absoluten Liebe. „Und wenn ich das ganze Meer durchwühlen müsste“, verspricht sie sich. Der algerischen Autorin Malika Mokeddem ist mit diesem Roman gelungen, Zeitgeschichte und persönliches Erleben gekonnt zu verweben. Algerien, mit all seinen gesellschaftlichen Problemen, ist stets präsent. Die Autorin verleiht so dem Buch eine politische Komponente, ohne jedoch dabei den sanften Charme der Liebesgeschichte aufs Spiel zu setzen.
148 Seiten, Brosch.

Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Bandarschah
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Clever ausgeben أنا أصرف
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Aufbruch in die Vernunft
Mythos Henna
Zieh fort aus deiner Heimat
Urss Az-Zain عرس الزين
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
In der Zukunft schwelgen
Zuqaq al-Medaq
Willkommen in Kairo
Herrinnen des Mondes
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Krawattenknoten
Gottes blutiger Himmel
Die Feuerprobe
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Das Meer gehörte einst mir
Der Mann aus den Bergen
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Lail ليل ينسى ودائعة
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Warten
Kleine Träume
Marokkanische Sprichwörter 

