Verlags Info:
في قبو دافىء لمقرّ جريدة حزبٍ معارض، يلتقي الراوي بشخصين سيقلبان حياته رأسا على عقب: لميس، الفاتنة المتمرّدة، وعبد السلام، الذي سيسرد على الراوي حياته الغنية بالحب والصراع
تنتقل بنا هذه الرواية من زنزانة، الى „خلوة“، فإلى سراديب مليئة بالذهب والنقود. وتعرّج على أزمنة تاريخية موسومة بالخلافات والمذابح. لكنها ليست رواية تاريخية بالمعنى المألوف، بل أدى فيها الخيال دورا أساسيا، وسمح لنفسه بأن يستخدم سؤال: „ماذا لو؟“

Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Almond لوز
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Das gefrässige Buchmonster
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Utopia - Arabisch
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Erste Liebe-letzte Liebe
Kraft كرافت
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Der Bonbonpalast-arabisch
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
Ahlam Babiliyya-CD
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Königreich des Todes مملكة الموت
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
khayt albandul خيط البندول
Urss Az-Zain عرس الزين
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

