Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Orientalische Vorspeisen
Fahras
Der Atem Kairos
Der Jakubijan-Bau/TB
Das kleine ich bin ich
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Der Weg nach Mekka
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Liliths Wiederkehr 

