Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Weg sein - hier sein
Robert - und andere gereimte Geschichten
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Learning Deutsch
Eine Nebensache
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Göttliche Intervention
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Ebenholz
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Das Tor zur Sonne
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Der Prophet-CD
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Hundert Tage-A مائة يوم
Ich wollt, ich würd Ägypter
Lissa لِسّة
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Windzweig 

