Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Maut Saghier
Arabesken der Revolution
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Orientalische Vorspeisen
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Salam, Islamische Mystik und Humor
Die Wut der kleinen Wolke
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Kleine Träume
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der wunderbarste Platz auf der Welt-A-D
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Krawattenknoten
Das Geständnis des Fleischhauers 

