Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
die Mandelbäume sind verblutet
Standhaft Rechtlos
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
El-Motkan, A/D-D/A
Bandarschah
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Costa Brava, Lebanon
Der letzte Ort
Zail Hissan ذيل الحصان
Das Herz liebt alles Schöne
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Der Verrückte vom Freiheitsplatz
Lenfant endormi
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Rückkehr in die Wüste
Die Geheimnisse der vier Derwische
Lisan Magazin 13/14
Übergangsritus
Zeit der Nordwenderung
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Das Geständnis des Fleischhauers 

