Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Vegetarisch kochen-libanesisch
Das islamische Totenbuch
Tell W.
Ein Stück Kabylei in Deutschland
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Business-knigge für den Orient
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Zieh fort aus deiner Heimat
Snackistan
Arabisch für die Golfstaaten Aussprache Trainer
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Der Koran in poetischer Übertragung
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Und die Hände auf Urlaub 

