Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Meine vielen Väter
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Der Jakubijan-Bau/TB
Worte für die kalte Fremde
Robert - und andere gereimte Geschichten
Le chien reconnaissant
Ich will heiraten! /Arabisch
Nullnummer-arabisch
El Motkan, lernen deutsch für Arabisches
Urss Az-Zain عرس الزين
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
die dunkle Seite der Liebe
Fikrun wa Fann 98
Die Erfindung der deutschen Grammatik
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Ramas Flucht
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
METRO- Kairo underground
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Windzweig
Doma wad Hamed دومة و حامد
Ich wollt, ich würd Ägypter
La paresse
Die libanesische Küche
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Hutlos A-D بلا قبعة
Carrom - كـيرم
Kurz vor dreissig, küss mich
Sex und Lügen
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen 

