Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Maimun
Tanz der Gräber رقصة القبور
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Das gefrässige Buchmonster
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Fikrun wa Fann 103
Der Apfel التفاحة
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Words of Hope, A-D
Leben in der Schwebe
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Der Mann aus den Bergen
Arabisch für den Alltag
Die gestohlene Revolution
Almani
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Zieh fort aus deiner Heimat 

