Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Ballone mit farbiger Moschee Punt
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Meine Gefühle مشاعري
Der Schriftsteller und die Katze
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Die Trauer hat fünf Finger
Geboren zu Bethlehem
Die Feuerprobe
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Suche auf See
Ich tauge nicht für die Liebe
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Die letzte Frau, A-D
Der Gedächnisbaum
Bauchtanz
Krawattenknoten
Der Prophet-CD
Umm Kulthum 

