Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Hard Land الأرض الصلبة
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Kalligrafie Stempelset
Das kreischende Zahnmonster
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Papperlapapp Nr.16, Familie
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Ein Stein, nicht umgewendet
Bauchtanz
Al-Maqam 4
Der Letzte der Engel
Utopia - Arabisch
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Brufa-Arabisch
die Bäuerin
Tausend Monde
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Lob des Hasses مديح الكراهية
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Butterfly
Weg sein - hier sein
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Die Stille verschieben
Sein Sohn ابنه
Willkommen in Kairo
Das elfte gebot 

