Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Die Flügel meines schweren Herzens
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Satin rouge
Der Struwwelpeter, A-D
Muhammad Le dernier Prophète
Im Aufbruch
DVD-Mythos Henna
Arabischer Frühling
Bab el-Oued
Baried Al-Leil بريد الليل
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Das Versprechen-A العهد
Unsichtbare Brüche A-D
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Weit entfernt von lärm, nah bei der Stille-Arabisch
Andere Leben
Samla
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Das nackte Brot
Mullah Nasrudin 2
Das Notizbuch des Zeichners
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Der Prophet
Always Coca-Cola- arabisch
Irakische Rhapsodie
Marias Zitronenbaum
Die neuen arabischen Frauen
Sprechende Texte
Hinter dem Paradies
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Kein Wasser stillt ihren Durst
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Ahlam Babiliyya-CD
Erste arabische Lesestücke A-D
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Das elfte gebot 

