Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Unser Körper الجسم
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Die Genese des Vergessens
Thymian und Steine
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Ein Witz für ein Leben
der Stotterer المتلعثم
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Kater Ziko lebt gefährlich
Im Aufbruch
Märchen im Gepäck A-D
Zieh fort aus deiner Heimat
Der Koran (A-D) - A6
Die ganze Geschichte, A-D
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag 

