Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Die Weisheit des Propheten
Sains Hochzeit
Salam, Islamische Mystik und Humor
Zeit
Wächter der Lüfte-Arabisch
Der Atem Kairos
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Butterfly الفراشة
Allahs Karawane
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Wörterbuch der Studenten, A/D
Lisan Magazin 5
Snooker in Kairo-Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Lisan Magazin 2
Selamlik
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Disteln im Weinberg
Der Prophet 

