Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Wenn sie Mütter werden ...
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Bab el-Oued
Tasbih - Braun/Orang
Der verzweifelte Frühling
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Shaghaf basit شغف بسيط
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Himmel Strassen شوارع السماء
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Said Said سعيد سعيد
Die ganze Geschichte, A-D
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Meine Gefühle مشاعري
Thymian und Steine
Second Life
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Deutschlernen mit Bildern - Sport und Freizeit
Sfastieka
Azazel/deutsch
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Hocharabisch Wort für Wort
Snooker in Kairo
Konversation X 4 (Fr)
Kleine Gerichte Marokkanisch
Der Prophet
Hakawati al-lail
Es gibt eine Auswahl
Sophia صوفيا
Die Kinder bringt das Schiff
Butterfly
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Zeit
Das Haus ohne Lichter
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Ich komme auf Deutschland zu
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Azraq
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Noomi
Losfahren-arabisch
Zoe und Theo in der Bibliothek
die dunkle Seite der Liebe 

