Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Apricots Tomorro
Ihr seid noch nicht besiegt
Lisan Magazin 9
Der junge Mann الشاب
Leben in der Schwebe
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
1001 Nacht
Nächstes Jahr in Bethlehem
bei mir, bei dir
Die Welt der Frau D-E
Dhofar-Land des Weihrauches
Vogeltreppe zum Tellerrand
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Carrom - كـيرم
Und brenne flammenlos
Mein arabisches Tier-Alphabet
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Tagebücher eines Krieges
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
1001 Nacht
Jewels
Lulu
Himmel Strassen شوارع السماء
Urss Biladi عرس بلادي
Europäischer Islam, oder islam in Europa? 

