Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Füllfeder, für arabische Kalligraphie 3.8 mm
Second Life
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Maultierhochzeit
In der Zukunft schwelgen
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Fahras
Auf der Flucht
Kater Ziko lebt gefährlich
Am Montag werden sie uns lieben
Heidi, Hörbuch CD
Göttlich kochen - arabisch vegan
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Heidi-Arabisch
Kleine Träume
Frauenmärchen aus dem Orient
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Zeit der Nordwenderung
Die Königin und der Kalligraph
Dezemberkids
mit zur Sonne blickenden Augen
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Eine Handvoll Datteln
Arabesken der Revolution
1001 Nacht
Die Farbe von Sandelholz
Der Spaziergänger von Aleppo
Death for Sale
Hier wohnt die Stille 

