Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Adam
Strasse der Verwirrten
Gulistan, Der Rosengarten
Konversation X 4 (Fr)
Lob des Hasses مديح الكراهية
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Zoe und Theo in der Bibliothek
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Irakische Rhapsodie
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Hier wohnt die Stille 

