Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Morgen ein Anderer
Der Aufstand
Auf der Reise
Gottes blutiger Himmel
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Die Traditionelle kurdische Küche
1001 Nacht
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Das Tor zur Sonne
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Vegetarisch kochen-libanesisch
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran
Der Spiegel
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Der kleine Prinz, Comics الأمير الصغير
Losfahren-arabisch
Das Marokkanische Kochbuch
Sanat ar-Radio
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Das Auge des Katers
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Strasse der Verwirrten
Umm Kulthum
Die Märchen aus 1001 Nacht - Vollständige Ausgabe
Zeit der Geister
Die Wut der kleinen Wolke
Der verlorene Bär الدب الضائع
Weg sein - hier sein
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Der Koch الطباخ
La chèvre intelligente
Safuat Almualafat
Der Findefuchs – A-D
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Sehr, sehr Lang ! A-D
Tag-und Nacht نهار و ليل
Wenn sie Mütter werden ... 

