Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Nullnummer-arabisch
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Krawattenknoten
Thymian und Steine
Herrinnen des Mondes
Snackistan
Wer hat mein Eis gegessen?
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Kein Wasser stillt ihren Durst
So klingt das Land von 1001 Nacht
Das nackte Brot
Mit dem Taxi nach Beirut
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Kleine Träume
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Die Wände zerreissen
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Der Mann aus den Bergen
The Last Friday
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
3 Filme von Yossef Chahine
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Frauenmärchen aus dem Orient
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Ungehorsam عاصية
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Fikrun wa Fann 105
Le piège
malek alhind ملك الهند
Wenn sie Mütter werden ... 

