Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Black Milk حليب أسود
Der Islam im Mittelalter
Die Erde
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Algerisch-Arabisch Wort für Wort
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die dumme Augustine/Arabisch
Heidi, Hörbuch CD
Siddharta سدهارتا
Coltrane كولترين
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
rot zu grün أحمر الى أخضر
Memories on Stone-DVD
Adam
Paradise 



