Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Eine Handvoll Datteln
Al-Magharibah المغاربة
Robert - und andere gereimte Geschichten
Zeit
Die Traditionelle kurdische Küche
Milad
Gedächtnishunde
Übergangsritus
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
die Mandelbäume sind verblutet
Ausgeblendet
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Sains Hochzeit
Ebenholz
El-Motkan, A/D-D/A
Die Frauen von al-Basatin
Wer hat mein Eis gegessen?
Die Flügel meines schweren Herzens
Standhaft Rechtlos
Wo? أين 

