Verlags Info:
ضمن نثر مُقتَصد ولكنه حيٌّ وزاخرٌ بالتفاصيل، تُصورُّ هذه الرواية المؤثرة، المشاهدَ والأصوات والمناظرَ الطبيعية الغريبة والمميّزة لمدينةٍ ساحليّة في شَرق إفريقيا، والولادة الرّوحيّة لصبيّ حَسّاس في سِنّ الخامسة عشر ينتمي إلى عائلة يَنخرها الفقر وتَعيث الرّذيلة فيها والفساد، كما تُحيطُ به حلقة مُفرغة مستديمة من العنف واليأس. في غمار هذه المشقّة يزمعُ الشاب اليافع حسّان عمر أمرهُ على الهروب.
اصطدام أسرار الماضي مع آمال المستقبل، ومزيجُ الخوف والإحباط، والجمال والوحشيّة، تَخلُقُ كلها مجتمعة حكايةً عنيفةً ومريرة ترتكزُ على قُدراتٍ إبداعيّة لا سبيلَ إلى إنكارها. إنّ نقطة التحوّل في حياة حَسّان عُمر، ترمزُ إلى قضيّة أكبر في النهاية؛ ذلك أن مَطامِح البطل ومعضلاته تعكسُ كفاحَ العالم الثالث في إفريقيا للتخلّص مِن جِلده الاستعماريّ، وما لحِقَ بهِ طويلًا من فَقرٍ وحِرمان وقَمع، والسّعي إلى تأسيسِ هويّته الجديدة.

Das Geschenk, das uns alle tötete
Tell W.
Coltrane كولترين
Buch der Mutter دفتر أمي
Kubri AlHamir, Arabismen
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Wie ein ferner Herzschlag
diese Frauen النسوة اللاتي
Dunkle Wolken über Damaskus
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Ali, Hassan oder Zahra?
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Lissa لِسّة
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
fragrance of Iraq عبير العراق
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Reiseführer Genf-arabisch
flash back فلاش باك
Mein arabisches Tier-Alphabet
Das ist meine Geschichte
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
Heidi - Arabisch
Der Araber von morgen, Band 5
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع 






