erscheint: Sep. 2017
Gedichte französisch-deutsch
Übersetzer: Regina Keil-Sagawe
Übers Meer (Traverser im Original) ist ein für Habib Tengour ganz zentraler Text aus einer Reihe autobiographisch inspirierter Langgedichte, die den Autor seit Jahrzehnten begleiten.
Grenzüberschreitung ist das Stichwort schlechthin für einen Autor wie Tengour, dessen écriture sich, nachgerade prototypisch für postkoloniales Schreiben, aus divergierenden Quellen speist. Als polyphone Geschichte multipler Querungen des Mittelmeers, von den Griechen, Phöniziern und Arabern der Antike bis hin zu den Emigranten und Flüchtlingen der Gegenwart, im Tangieren und Anzitieren vielfältiger Diskurse, Überlieferungsstränge und Erzähltraditionen des Mittelmeerraums, von Heraklit und Homer zu Seferis, Camus und Rimbaud, in kritischer Dekonstruktion maghrebinischer Volkslegenden, Migrantenviten und der mündlichen algerischen Überlieferung, ist Übers Meer ein quicklebendiges Beispiel für den Einschluss des Fremden ins Eigene, des Eigenen aber auch ins Fremde: dank der Alchimie des Worts
112 Seiten, Brosch.

Muslimun wa Ahrar
bei mir, bei dir
Wörterbuch der Studenten, D/A
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Damit ich abreisen kann
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Arabisches Kino
Business-knigge für den Orient
Barakah Meets Barakah
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Laha Maraya
al-Ayaam الأيام
Fahras
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Und brenne flammenlos
Fikrun wa Fann 98
Ein Stein, nicht umgewendet
Zeit der Nordwenderung
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Adler, Mufflon und Co.
Berührung
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Eine Blume ohne Wurzeln
Hakawati al-lail
Le bûcheron et le perroquet
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Urss Biladi عرس بلادي
Tunesisches Kochbuch
Zeit der Feigen
Persepolis برسيبوليس
Wer hat mein Eis gegessen?
Das Tor
Ein unbewohnter Raum
Gedächtnishunde
Und die Hände auf Urlaub
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Mythos Henna
Die libanesische Küche
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
sahlat alqalaq صلاة القلق
Wajib- die Hochzeitseinladung
Satin rouge
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 

