erscheint: Sep. 2017
Gedichte französisch-deutsch
Übersetzer: Regina Keil-Sagawe
Übers Meer (Traverser im Original) ist ein für Habib Tengour ganz zentraler Text aus einer Reihe autobiographisch inspirierter Langgedichte, die den Autor seit Jahrzehnten begleiten.
Grenzüberschreitung ist das Stichwort schlechthin für einen Autor wie Tengour, dessen écriture sich, nachgerade prototypisch für postkoloniales Schreiben, aus divergierenden Quellen speist. Als polyphone Geschichte multipler Querungen des Mittelmeers, von den Griechen, Phöniziern und Arabern der Antike bis hin zu den Emigranten und Flüchtlingen der Gegenwart, im Tangieren und Anzitieren vielfältiger Diskurse, Überlieferungsstränge und Erzähltraditionen des Mittelmeerraums, von Heraklit und Homer zu Seferis, Camus und Rimbaud, in kritischer Dekonstruktion maghrebinischer Volkslegenden, Migrantenviten und der mündlichen algerischen Überlieferung, ist Übers Meer ein quicklebendiges Beispiel für den Einschluss des Fremden ins Eigene, des Eigenen aber auch ins Fremde: dank der Alchimie des Worts
112 Seiten, Brosch.

Der Dreikäsehoch in der Schule
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Die Literatur der Rebellion
Wadi und die heilige Milada
Karnak Cafe
Cold War, Hot Autumn
Christ und Palästinenser
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Die Nachtigall Tausendtriller
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Ubload yopur own Donkey
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ausgeblendet
Suche auf See
Hinter dem Paradies, Arabisch
Le piège
Das Versprechen-A العهد
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Dinge, die andere nicht sehen
Der Staudamm
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Die Sonne von Tabriz
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Gottes blutiger Himmel
Barakah Meets Barakah
Tausendundeine Revolution
Frieden im Islam
Die Wut der kleinen Wolke
Luftballonspiele
Frauen forum/Aegypten
La chèvre intelligente
Als das Kamel Bademeister war
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Kleine Festungen
Das Meer gehörte einst mir
Heidi هادية
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Fremde Welt
Zeit der Nordwenderung
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Schreiben in einer fremden Sprache
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Hier wohnt die Stille 

