Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Das Auge des Katers
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Fikrun wa Fann 105
Adam und Mischmisch- Zahlen آدم و مشمش - الأرقام
Umm Kulthum
Ahlam Babiliyya-CD
Und brenne flammenlos
Fikrun wa Fann 104
Irak+100 (Arabisch)
Rue du Pardon
Suche auf See
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Berührung
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Wie ein ferner Herzschlag- Arabisch
Der Staudamm
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Herrinnen des Mondes
Die Araber
Ali, Hassan oder Zahra?
Innenansichten aus Syrien
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Die Wände zerreissen
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Die Katzenfamilie عائلة القط
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Das Vogel-Tattoo
Ungehorsam عاصية
Doma wad Hamed دومة و حامد
Die verzauberte Pagode
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD 
