Verlags Info:
Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause. Dabei gibt sie offen feministisch einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter.
Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid. Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann.
Die Verbindung von Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.

Siddharta سدهارتا
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Traumland Marokko
Azazel/deutsch
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Islam verstehen
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Jasmin
Die dumme Augustine/Arabisch
Al-Waraqah Band 1 und 2
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die Wände zerreissen
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Im Schatten der Gasse A-D
Oh wie schön ist Fliegen
50 Jahre marokkanische migration
Leib und Leben جسد و حياة
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Bärenlied أغنية الدب
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Keiner betete an ihren Gräbern
Asirati Alburj
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D 




