Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Die Erde
Die Wut der kleinen Wolke
Ich und Ich أنا و أنا
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Die Wohnung in Bab El-Louk
The Last Friday
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Schakal am Hof des Löwen
Hinter dem Paradies, Arabisch
Tell W.
Das kreischende Zahnmonster
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Und ich erinnere mich an das Meer
Weniger als ein Kilometer
Der Spaziergang مشوار المشي
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Gedächtnishunde 


