Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Tell W.
50 Jahre marokkanische migration
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Barakah Meets Barakah
Quelle der Frauen
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Fikrun wa Fann 96
The Flea Palace قصر الحلوى
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Sophia صوفيا
Obst الفاكهة
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Adam
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Mit den Augen von Inana
die Farben الألوان
Damit ich abreisen kann
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Kraft كرافت
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der Struwwelpeter, A-D
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Die dumme Augustine/Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Aleppo literarisch
Ich und Ich أنا و أنا
Jeder Tag ein Festtag
Fremde Welt 

