Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Hannah Arendt in Syrien
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Der lange Winter der Migration
Europa Erlesen: Algier
Chicago
Wurzeln schlagen
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Die Bäume streifen durch Alexandria
Zoe und Theo in der Bibliothek
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Reise, Krieg und Exil
Stiller شتيلر
Hard Land الأرض الصلبة
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Rebellische Frauen نضال النساء
Muhammad Le dernier Prophète
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Allahs Tautropfen
Wajib- die Hochzeitseinladung
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
Midad
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Kraft كرافت
Christ und Palästinenser
Postkartenserie Kalligraphie 


