Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Der Dreikäsehoch in der Schule
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Reise, Krieg und Exil
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Wer den Wind sät
Otto- die kleine Spinne
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Let’s Talk About Sex, Habibi
Die Traditionelle kurdische Küche
Bilder der Levante
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Die Wände zerreissen 



