Vor dem Mauseloch ist ein riesengrosser Schuh gelandet. Wem der wohl gehört?
Die Maus macht sich mit Frosch, Igel, Eichhörnchen und Hase auf die Suche nach dem Besitzer. Am Ende hat der Schuh eine lange Reise und viele fantastische Verwandlungen hinter sich.
أمام جحر الفأرة يوجد حذاء عملاق. لمن هو يا ترى؟ تبدأ الفأرة برفقة الضفدع والقنفذ والسنجاب والأرنب في البحث عن المالك
في النهاية يقطع الحذاء رحلة طويلة ويشهد تحولات خيالية

Lenfant courageux
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Ubload yopur own Donkey
Azraq
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
In der Kürze liegt die Würze
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Authentisch ägyptisch kochen
Wächter der Lüfte-Arabisch
Ich komme auf Deutschland zu
Das elfte gebot
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Asterix und die goldene Sichel
Zaier Az-Zilal
Ali Hassans Intrige
Kairo Kater
Orientalischer Küchenzauber
30 Gedichte für Kinder
Schreimutter - (Multilingual)
Salma, die syrische Köchin
Endlose Tage am Point Zero
Die Trauer hat fünf Finger
Zeit
Das kreischende Zahnmonster
Dinga Dinga
Sieben Jahre-A سبع سنوات
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Wajib- die Hochzeitseinladung
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Geschichte einer Stadt
Out of Control- خارج السيطرة
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Es war einmal ein glückliches Paar
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
METRO- مترو
Der Prophet
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Fikriyah فكرية
Das trockene Wasser
Zeit der Nordwenderung
Lisan Magazin 2
Unsichtbare Brüche A-D
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Qafas
L' Occupation الاحتلال
Abnus-Arabisch
Kostbare Einsamkeit, Freiburger Tage
Der Nachtreisende
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Zail Hissan ذيل الحصان
die Wanderer der Wüste
Oh wie schön ist Fliegen 



