Verlags Info:
Ein Eis ist eine wunderbare Sache. Aber wie esse ich es, ohne mich zu bekleckern? Alle wollen mir zeigen, wie es geht, aber was passiert dabei mit meinem Eis?
Eine schwungvolle Geschichte aus dem Libanon zu einer Frage, die alle Kinder beschäftigt …
Hör-CD mit einer inszenierten Lesung in 20 Sprachen: Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Kurdisch/Kurmanci, Kurdisch/Sorani, Persisch, Polnisch, Rumänisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch und Urdu.
Produktion: Volker Bernius und Simone Groos (Redaktion, hr2-kultur) / Marlene Breuer (Regie) / Michael Wayszak (Technik) / Heike Oehlschlägel (Besetzung)
Sprecher: Martin Baltscheit (Deutsch), Marsida Lluca (Albanisch), Khalid Kayani (Arabisch), Eli Kolundzija (Bosnisch), Greta Gancheva (Bulgarisch), Mike Marklove (Englisch), Catherine Jamard-Kleinert (Französisch), Irene Popaki (Griechisch), Iside Bariani-Leichsering (Italienisch), Snjezana Schubert-Lekic (Kroatisch), Lokman Turgut (Kurdisch), Marzieh Alivirdi (Persisch), Aneta Grosch (Polnisch), Maria Moldovi (Rumänisch), Oleg Kovtun (Russisch), Lidija Radijkovic (Serbisch), Pablo Diaz (Spanisch), Tarik Sarzep (Türkisch) und Aleem Tahir (Urdu)

Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Sutters Glück سعادة زوتر
Tauq al-Hamam
Das ist meine Geschichte
The Flea Palace قصر الحلوى
METRO- مترو
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Marokkanische Sprichwörter
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Das Schneckenhaus القوقعة
Strasse der Verwirrten
Fikriyah فكرية
Konversation X 4 (I)
Snooker in Kairo
Zahra kommt ins Viertel
Das gefrässige Buchmonster
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Hams an-Nujum همس النجوم
Paradise
Lulu
Die Traditionelle kurdische Küche 
