مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ القاء التحية على الآخرين

Arabische Buchstaben حروفي
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
diese Frauen النسوة اللاتي
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi-Arabisch
Mit den buchstaben unterwegs
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Fikriyah فكرية
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ich und Ich أنا و أنا
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die Wohnung in Bab El-Louk
Der West-östliche Diwan
Deine Angst - Dein Paradies
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Obst الفاكهة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Der Araber von morgen-Band 1
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
die Farben الألوان 





