مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ اللَّطافَةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…

Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Loujains Träume von den Sonnenblumen
die Bäuerin
Urss Az-Zain عرس الزين
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Ali, Hassan oder Zahra?
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Die Traditionelle kurdische Küche
Zail Hissan ذيل الحصان
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Sutters Glück سعادة زوتر
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Fikriyah فكرية 






