مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ المُثابَرَةِ ودَوْرَها في النَّجاحِ وَتَحْقيقِ الأَهْدافِ…

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Unser Körper الجسم
Im Schatten der Gasse A-D
Der West-östliche Diwan
Heidi هادية
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Zail Hissan ذيل الحصان
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wer hat mein Eis gegessen?
Maultierhochzeit
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Umm Kulthum
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Bonbonpalast-arabisch
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Kubri AlHamir, Arabismen
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Imraah امرأة
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Spirit of the Heart
Ali, Hassan oder Zahra?
Die Wut der kleinen Wolke
Doma wad Hamed دومة و حامد
Al-Waraqah Band 1 und 2
Arabische Buchstaben حروفي 






