مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ المُثابَرَةِ ودَوْرَها في النَّجاحِ وَتَحْقيقِ الأَهْدافِ…

Ihr letzter Tanz
Tim und Struppi und die Krabbe mit den goldenen Scheren تان تان و المخالب الذهبية
Mein arabisches Tier-Alphabet
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Reiseführer Genf-arabisch
Der Bonbonpalast-arabisch
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Reiseführer Venedig-arabisch
Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Ich verdiene أنا أكسب
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Eine Blume ohne Wurzeln
Die Wohnung in Bab El-Louk
Mit den Augen von Inana 2
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Das Geschenk, das uns alle tötete
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
diese Frauen النسوة اللاتي
Almond لوز
Heimatlos mit drei Heimaten
Das nackte Brot الخبز الحافي
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
42 Grad كاتبة و كاتب
Imraah امرأة
Jasmine-Serie 1-3
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير 





