Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2015 erschienen.
Lyrik
Arabische Buchstaben حروفي
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
So klingt das Land von 1001 Nacht
Leyla und Linda feiern Ramadan
Der Gedächnisbaum
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Im Schatten des Feigenbaums
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Midad
Dinge, die andere nicht sehen
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Vegetarisch kochen-libanesisch
Damit ich abreisen kann
Oriental Magic Dance 4
Ich bin Ariel Scharon
Robert - und andere gereimte Geschichten
Lilien Berg/ Arabisch
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Kater Ziko lebt gefährlich
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Kleine Festungen
Es gibt eine Auswahl
Worte für die kalte Fremde
Zieh fort aus deiner Heimat
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Zwischensumme: CHF 790.80
Arabische Buchstaben حروفي
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
So klingt das Land von 1001 Nacht
Leyla und Linda feiern Ramadan
Der Gedächnisbaum
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Im Schatten des Feigenbaums
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Midad
Dinge, die andere nicht sehen
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Vegetarisch kochen-libanesisch
Damit ich abreisen kann
Oriental Magic Dance 4
Ich bin Ariel Scharon
Robert - und andere gereimte Geschichten
Lilien Berg/ Arabisch
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Kater Ziko lebt gefährlich
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Kleine Festungen
Es gibt eine Auswahl
Worte für die kalte Fremde
Zieh fort aus deiner Heimat
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Zwischensumme: CHF 790.80
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
Nicht vorrätig
| Gewicht | 0.285 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Hrsg. | |
| Sprache | |
| Seiten | 172 |
| Einbandart | |
| Reihe | |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Arabische Buchstaben حروفي
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
So klingt das Land von 1001 Nacht
Leyla und Linda feiern Ramadan
Der Gedächnisbaum
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Im Schatten des Feigenbaums
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Midad
Dinge, die andere nicht sehen
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Vegetarisch kochen-libanesisch
Damit ich abreisen kann
Oriental Magic Dance 4
Ich bin Ariel Scharon
Robert - und andere gereimte Geschichten
Lilien Berg/ Arabisch
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Kater Ziko lebt gefährlich
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Kleine Festungen
Es gibt eine Auswahl
Worte für die kalte Fremde
Zieh fort aus deiner Heimat
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Zwischensumme: CHF 790.80