Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2015 erschienen.
Lyrik
Europa Erlesen: Alexandria
Clever ausgeben أنا أصرف
Rüber machen
Damit ich abreisen kann
In der Kürze liegt die Würze
Der Kaffee zähmt mich
Umm Kulthum
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Ich tauge nicht für die Liebe
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Nacht in Damaskus
Gebetskette /Türkis
Unsichtbare Brüche A-D
Die schwarzen Jahre
Choco Schock
Immer wenn der Mond aufgeht
Selamlik
Das nackte Brot الخبز الحافي
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Herrinnen des Mondes
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Da waren Tage
Spirit of the Heart
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Meine vielen Väter
Arabische Buchstaben حروفي
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Das Haus ohne Lichter
Häuser des Herzens
Bilder der Levante
Vergessene Küsten سواحل منسية
Das nackte Brot
Lisan Magazin 2
Jasmine-Serie 1-3
Midad
Diese Erde gehört mir nicht
Libanon Im Zwischenland
Das Lächeln des Diktators
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Europa Erlesen: Beirut
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Ein Stein, nicht umgewendet
Zwischensumme: CHF 1,134.80
Europa Erlesen: Alexandria
Clever ausgeben أنا أصرف
Rüber machen
Damit ich abreisen kann
In der Kürze liegt die Würze
Der Kaffee zähmt mich
Umm Kulthum
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Ich tauge nicht für die Liebe
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Nacht in Damaskus
Gebetskette /Türkis
Unsichtbare Brüche A-D
Die schwarzen Jahre
Choco Schock
Immer wenn der Mond aufgeht
Selamlik
Das nackte Brot الخبز الحافي
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Herrinnen des Mondes
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Da waren Tage
Spirit of the Heart
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Meine vielen Väter
Arabische Buchstaben حروفي
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Das Haus ohne Lichter
Häuser des Herzens
Bilder der Levante
Vergessene Küsten سواحل منسية
Das nackte Brot
Lisan Magazin 2
Jasmine-Serie 1-3
Midad
Diese Erde gehört mir nicht
Libanon Im Zwischenland
Das Lächeln des Diktators
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Europa Erlesen: Beirut
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Ein Stein, nicht umgewendet
Zwischensumme: CHF 1,134.80
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
Nicht vorrätig
| Gewicht | 0.285 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Hrsg. | |
| Sprache | |
| Seiten | 172 |
| Einbandart | |
| Reihe | |
| Verlag |
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Europa Erlesen: Alexandria
Clever ausgeben أنا أصرف
Rüber machen
Damit ich abreisen kann
In der Kürze liegt die Würze
Der Kaffee zähmt mich
Umm Kulthum
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Ich tauge nicht für die Liebe
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Nacht in Damaskus
Gebetskette /Türkis
Unsichtbare Brüche A-D
Die schwarzen Jahre
Choco Schock
Immer wenn der Mond aufgeht
Selamlik
Das nackte Brot الخبز الحافي
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Herrinnen des Mondes
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Da waren Tage
Spirit of the Heart
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Meine vielen Väter
Arabische Buchstaben حروفي
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Das Haus ohne Lichter
Häuser des Herzens
Bilder der Levante
Vergessene Küsten سواحل منسية
Das nackte Brot
Lisan Magazin 2
Jasmine-Serie 1-3
Midad
Diese Erde gehört mir nicht
Libanon Im Zwischenland
Das Lächeln des Diktators
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Europa Erlesen: Beirut
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Ein Stein, nicht umgewendet
Zwischensumme: CHF 1,134.80