Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2015 erschienen.
Lyrik
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Mit den buchstaben unterwegs
Ebenholz
Der Dreikäsehoch in der Schule
Heidi هادية
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Liebesgeschichten قصص حب
Fikrun wa Fann 98
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Diese Erde gehört mir nicht
Doma wad Hamed دومة و حامد
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Traditional Henna Designs
Tanz der Verfolgten
Zwischensumme: CHF 339.55
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Mit den buchstaben unterwegs
Ebenholz
Der Dreikäsehoch in der Schule
Heidi هادية
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Liebesgeschichten قصص حب
Fikrun wa Fann 98
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Diese Erde gehört mir nicht
Doma wad Hamed دومة و حامد
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Traditional Henna Designs
Tanz der Verfolgten
Zwischensumme: CHF 339.55
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
Nicht vorrätig
| Gewicht | 0.285 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Hrsg. | |
| Sprache | |
| Seiten | 172 |
| Einbandart | |
| Reihe | |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Mit den buchstaben unterwegs
Ebenholz
Der Dreikäsehoch in der Schule
Heidi هادية
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Liebesgeschichten قصص حب
Fikrun wa Fann 98
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Diese Erde gehört mir nicht
Doma wad Hamed دومة و حامد
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Traditional Henna Designs
Tanz der Verfolgten
Zwischensumme: CHF 339.55