Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

Wer hat mein Eis gegessen? BOX
flash back فلاش باك
Kurz vor dreissig, küss mich
Satin rouge
Urss Biladi عرس بلادي
Leib und Leben جسد و حياة
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Lisan Magazin 13/14
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Jung getan, alt gewohnt
Die Sandburg
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Stockwerk 99-Arabisch
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Tagebücher eines Krieges 

