Literarische Reportagen geflüchteter Autorinnen und Autoren
Übersetzer: Nerges Azizi, Larissa Bender, Hakan Özkan und Aarash Pourmouradi
Was bedeutet Ankunft, wenn man fliehen musste?
Acht geflüchtete Autorinnen und Autoren beschreiben in literarischen Reportagen sehr unterschiedliche Wege nach und in Deutschland. Eines aber haben sie gemeinsam: Sie zeugen davon, wie wichtig es ist, über das Erlebte zu schreiben, um dem Einzelnen eine Stimme und ein Gesicht zu geben. Sie zeugen davon, dass nicht Massen, sondern Menschen mit individuellen Geschichten angekommen sind. Sie zeugen davon, dass die Kraft der Literatur darin besteht, neue Perspektiven und Zwischentöne aufzuzeigen.
»Du bist kein Zuschauer mehr, der Krieg ist nicht mehr nur eine Geschichte in einem Film. Die Regel, dass alles immer nur den anderen passiert, ist gebrochen. Es ist ganz einfach: Der Krieg lässt die Erde in Flammen aufgehen, und alle laufen mit versengten Füßen darüber. Wenn du beschließt zu fliehen, ist alles ganz einfach – allerdings nur in deinem Kopf.« (Rasha Habbal)
102 Seiten, geb,
im Buch sind Texte von 5 AutorInnen aus Syrien und von 3 aus Afghanistan:
Mohamad Alaaedin Abdul Moula Ich bin kein Deutscher, aber Deutschland ist Teil meiner Identität ¦ Daher Aita Zwischen zwei Welten ¦ Kheder Alagha Exil – ein Leben auf Zeit ¦ Rasha Habbal Ich erlaube dir nicht, mich zurückzulassen ¦ Noor Kanj Ein Leben auf gepackten Koffern ¦ Shahzamir Hataki Löwenherz ¦ Mahdi Hashemi Häutungen ¦ Kahel Kaschmiri Die zerrissenen Schuhe

Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Messauda
Mythos Henna
Puzzle Arabische Alphabet
Der Prophet-Graphic Novel
the Neighborhood السيد فالسر
Traditional Henna Designs
Tango der Liebe تانغو الغرام
Zahra kommt ins Viertel
Zeit der Nordwenderung
Damit ich abreisen kann
Oriental Magic Dance 4
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Ankunft
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Sains Hochzeit
die Jahre السنوات
Ich bin Ariel Scharon
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Alef Ba
Kindheit auf dem Lande
Die neuen arabischen Frauen
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Der Staudamm
Das Bauchtanz-Buch
Im Schatten des Feigenbaums
Kairo im Ohr
Der Schriftsteller und die Katze
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Warten
40 Geschichten aus dem Koran
Dinge, die andere nicht sehen
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Palästina
Deutschlernen mit Bildern - Kleidung und Körper
Safuat Almualafat
50 Jahre marokkanische migration
Gulistan, Der Rosengarten
Kalligrafie Stempelset
Bandarschah
Fikrun wa Fann 105
Kinder der engen Gassen
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
die Sehnsucht der Schwalbe
Die Araber
Leyla und Linda feiern Ramadan
Sprechende Texte
Einführung in die Nashi-Schrift
Orientalischer Küchenzauber
malmas al dauo ملمس الضوء
Lulu
Der Spaziergang مشوار المشي
Ana, Hia wal uchrayat
Wenn sie Mütter werden ...
Schicksal Agadir
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Das Herz liebt alles Schöne 

